القمر
iqtarabatis-sā’atu wansyaqqal-qamar
"Telah dekat datangnya saat itu dan telah terbelah bulan."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa iy yarau āyatay yu’riḍụ wa yaqụlụ siḥrum mustamirr
"Dan jika mereka (orang-orang musyrikin) melihat suatu tanda (mukjizat), mereka berpaling dan berkata: “(Ini adalah) sihir yang terus menerus”."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa każżabụ wattaba’ū ahwā`ahum wa kullu amrim mustaqirr
"Dan mereka mendutakan (Nabi) dan mengikuti hawa nafsu mereka, sedang tiap-tiap urusan telah ada ketetapannya"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad jā`ahum minal-ambā`i mā fīhi muzdajar
"Dan sesungguhnya telah datang kepada mereka beberapa kisah yang di dalamnya terdapat cegahan (dari kekafiran)."
Lihat 14 Tafsir Lengkapḥikmatum bāligatun fa mā tugnin-nużur
"Itulah suatu hikmah yang sempurna maka peringatan-peringatan itu tidak berguna (bagi mereka)."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa tawalla ‘an-hum, yauma yad’ud-dā’i ilā syai`in nukur
"Maka berpalinglah kamu dari mereka. (Ingatlah) hari (ketika) seorang penyeru (malaikat) menyeru kepada sesuatu yang tidak menyenangkan (hari pembalasan),"
Lihat 14 Tafsir Lengkapkhusysya’an abṣāruhum yakhrujụna minal-ajdāṡi ka`annahum jarādum muntasyir
"sambil menundukkan pandangan-pandangan mereka keluar dari kuburan seakan-akan mereka belalang yang beterbangan"
Lihat 14 Tafsir Lengkapmuhṭi’īna ilad-dā’, yaqụlul-kāfirụna hāżā yaumun ‘asir
"mereka datang dengan cepat kepada penyeru itu. Orang-orang kafir berkata: “Ini adalah hari yang berat”."
Lihat 14 Tafsir Lengkapkażżabat qablahum qaumu nụḥin fa każżabụ ‘abdanā wa qālụ majnụnuw wazdujir
"Sebelum mereka, telah mendustakan (pula) kaum Nuh, maka mereka mendustakan hamba Kami (Nuh) dan mengatakan: “Dia seorang gila dan dia sudah pernah diberi ancaman)."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa da’ā rabbahū annī maglụbun fantaṣir
"Maka dia mengadu kepada Tuhannya: “bahwasanya aku ini adalah orang yang dikalahkan, oleh sebab itu menangkanlah (aku)”."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa fataḥnā abwābas-samā`i bimā`im mun-hamir
"Maka Kami bukakan pintu-pintu langit dengan (menurunkan) air yang tercurah."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa fajjarnal-arḍa ‘uyụnan faltaqal-mā`u ‘alā amring qad qudir
"Dan Kami jadikan bumi memancarkan mata air-mata air, maka bertemulah air-air itu untuk suatu urusan yang sungguh telah ditetapkan."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa ḥamalnāhu ‘alā żāti alwāḥiw wa dusur
"Dan Kami angkut Nuh ke atas (bahtera) yang terbuat dari papan dan paku,"
Lihat 14 Tafsir Lengkaptajrī bi`a’yuninā, jazā`al limang kāna kufir
"Yang berlayar dengan pemeliharaan Kami sebagai belasan bagi orang-orang yang diingkari (Nuh)."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqat taraknāhā āyatan fa hal mim muddakir
"Dan sesungguhnya telah Kami jadikan kapal itu sebagai pelajaran, maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?"
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur
"Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir
"Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al-Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?"
Lihat 14 Tafsir Lengkapkażżabat ‘ādun fa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur
"Kaum ‘Aad pun mendustakan (pula). Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku."
Lihat 14 Tafsir Lengkapinnā arsalnā ‘alaihim rīḥan ṣarṣaran fī yaumi naḥsim mustamirr
"Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang sangat kencang pada hari nahas yang terus menerus,"
Lihat 14 Tafsir Lengkaptanzi’un-nāsa ka`annahum a’jāzu nakhlim mungqa’ir
"yang menggelimpangkan manusia seakan-akan mereka pokok korma yang tumbang."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur
"Maka alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir
"Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?"
Lihat 14 Tafsir Lengkapkażżabaṡ ṡamụdu bin-nużur
"Kaum Tsamudpun telah mendustakan ancaman-ancaman (itu)."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa qālū abasyaram minnā wāḥidan nattabi’uhū innā iżal lafī ḍalāliw wa su’ur
"Maka mereka berkata: “Bagaimana kita akan mengikuti seorang manusia (biasa) di antara kita?” Sesungguhnya kalau kita begitu benar-benar berada dalam keadaan sesat dan gila”."
Lihat 14 Tafsir Lengkapa ulqiyaż-żikru ‘alaihi mim baininā bal huwa każżābun asyir
"Apakah wahyu itu diturunkan kepadanya di antara kita? Sebenarnya dia adalah seorang yang amat pendusta lagi sombong."
Lihat 14 Tafsir Lengkapsaya’lamụna gadam manil-każżābul-asyir
"Kelak mereka akan mengetahui siapakah yang sebenarnya amat pendusta lagi sombong."
Lihat 14 Tafsir Lengkapinnā mursilun-nāqati fitnatal lahum fartaqib-hum waṣṭabir
"Sesungguhnya Kami akan mengirimkan unta betina sebagai cobaan bagi mereka, maka tunggulah (tindakan) mereka dan bersabarlah."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa nabbi`hum annal-mā`a qismatum bainahum, kullu syirbim muḥtaḍar
"Dan beritakanlah kepada mereka bahwa sesungguhnya air itu terbagi antara mereka (dengan unta betina itu); tiap-tiap giliran minum dihadiri (oleh yang punya giliran)"
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa nādau ṣāḥibahum fa ta’āṭā fa ‘aqar
"Maka mereka memanggil kawannya, lalu kawannya menangkap (unta itu) dan membunuhnya."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa kaifa kāna ‘ażābī wa nużur
"Alangkah dahsyatnya azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku."
Lihat 14 Tafsir Lengkapinnā arsalnā ‘alaihim ṣaiḥataw wāḥidatan fa kānụ kahasyīmil-muḥtaẓir
"Sesungguhnya Kami menimpakan atas mereka satu suara yang keras mengguntur, maka jadilah mereka seperti rumput kering (yang dikumpulkan oleh) yang punya kandang binatang."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir
"Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?"
Lihat 14 Tafsir Lengkapkażżabat qaumu lụṭim bin-nużur
"Kaum Luth-pun telah mendustakan ancaman-ancaman (nabinya)."
Lihat 14 Tafsir Lengkapinnā arsalnā ‘alaihim ḥāṣiban illā āla lụṭ, najjaināhum bisaḥar
"Sesungguhnya Kami telah menghembuskan kepada mereka angin yang membawa batu-batu (yang menimpa mereka), kecuali keluarga Luth. Mereka Kami selamatkan sebelum fajar menyingsing,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapni’matam min ‘indinā, każālika najzī man syakar
"sebagai nikmat dari Kami. Demikianlah Kami memberi balasan kepada orang-orang yang bersyukur,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad anżarahum baṭsyatanā fa tamārau bin-nużur
"Dan sesungguhnya dia (Luth) telah memperingatkan mereka akan azab-azab Kami, maka mereka mendustakan ancaman-ancaman itu."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad rāwadụhu ‘an ḍaifihī fa ṭamasnā a’yunahum fa żụqụ ‘ażābī wa nużur
"Dan sesungguhnya mereka telah membujuknya (agar menyerahkan) tamunya (kepada mereka), lalu Kami butakan mata mereka, maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad ṣabbaḥahum bukratan ‘ażābum mustaqirr
"Dan sesungguhnya pada esok harinya mereka ditimpa azab yang kekal."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa żụqụ ‘ażābī wa nużur
"Maka rasakanlah azab-Ku dan ancaman-ancaman-Ku."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad yassarnal-qur`āna liż-żikri fa hal mim muddakir
"Dan sesungguhnya telah Kami mudahkan Al Quran untuk pelajaran, maka adakah orang yang mengambil pelajaran?"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad jā`a āla fir’aunan-nużur
"Dan sesungguhnya telah datang kepada kaum Fir’aun ancaman-ancaman."
Lihat 14 Tafsir Lengkapkażżabụ bi`āyātinā kullihā fa`akhażnāhum akhża ‘azīzim muqtadir
"Mereka mendustakan mukjizat Kami semuanya, lalu Kami azab mereka sebagai azab dari Yang Maha Perkasa lagi Maha Kuasa"
Lihat 14 Tafsir Lengkapa kuffārukum khairum min ulā`ikum am lakum barā`atun fiz-zubur
"Apakah orang-orang kafirmu (hai kaum musyrikin) lebih baik dari mereka itu, atau apakah kamu telah mempunyai jaminan kebebasan (dari azab) dalam Kitab-kitab yang dahulu"
Lihat 14 Tafsir Lengkapam yaqụlụna naḥnu jamī’um muntaṣir
"Atau apakah mereka mengatakan: “Kami adalah satu golongan yang bersatu yang pasti menang”."
Lihat 14 Tafsir Lengkapsayuhzamul-jam’u wa yuwallụnad-dubur
"Golongan itu pasti akan dikalahkan dan mereka akan mundur ke belakang."
Lihat 14 Tafsir Lengkapbalis-sā’atu mau’iduhum was-sā’atu ad-hā wa amarr
"Sebenarnya hari kiamat itulah hari yang dijanjikan kepada mereka dan kiamat itu lebih dahsyat dan lebih pahit."
Lihat 14 Tafsir Lengkapinnal-mujrimīna fī ḍalāliw wa su’ur
"Sesungguhnya orang-orang yang berdosa berada dalam kesesatan (di dunia) dan dalam neraka."
Lihat 14 Tafsir Lengkapyauma yus-ḥabụna fin-nāri ‘alā wujụhihim, żụqụ massa saqar
"(Ingatlah) pada hari mereka diseret ke neraka atas muka mereka. (Dikatakan kepada mereka): “Rasakanlah sentuhan api neraka!”"
Lihat 14 Tafsir Lengkapinnā kulla syai`in khalaqnāhu biqadar
"Sesungguhnya Kami menciptakan segala sesuatu menurut ukuran."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa mā amrunā illā wāḥidatung kalam-ḥim bil-baṣar
"Dan perintah Kami hanyalah satu perkataan seperti kejapan mata."
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa laqad ahlaknā asy-yā’akum fa hal mim muddakir
"Dan sesungguhnya telah Kami binasakan orang yang serupa dengan kamu. Maka adakah orang yang mau mengambil pelajaran?"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa kullu syai`in fa’alụhu fiz-zubur
"Dan segala sesuatu yang telah mereka perbuat tercatat dalam buku-buku catatan"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa kullu ṣagīriw wa kabīrim mustaṭar
"Dan segala (urusan) yang kecil maupun yang besar adalah tertulis."
Lihat 14 Tafsir Lengkapinnal-muttaqīna fī jannātiw wa nahar
"Sesungguhnya orang-orang yang bertakwa itu di dalam taman-taman dan sungai-sungai,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapfī maq’adi ṣidqin ‘inda malīkim muqtadir
"di tempat yang disenangi di sisi Tuhan Yang Berkuasa."
Lihat 14 Tafsir Lengkap