Kembali

Al-Infitar

الانفطار

إِذَا ٱلسَّمَآءُ ٱنفَطَرَتْ 1

iżas-samā`unfaṭarat

"Apabila langit terbelah,"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
وَإِذَا ٱلْكَوَاكِبُ ٱنتَثَرَتْ 2

wa iżal-kawākibuntaṡarat

"dan apabila bintang-bintang jatuh berserakan,"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
وَإِذَا ٱلْبِحَارُ فُجِّرَتْ 3

wa iżal-biḥāru fujjirat

"dan apabila lautan menjadikan meluap,"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
وَإِذَا ٱلْقُبُورُ بُعْثِرَتْ 4

wa iżal-qubụru bu’ṡirat

"dan apabila kuburan-kuburan dibongkar,"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
عَلِمَتْ نَفْسٌ مَّا قَدَّمَتْ وَأَخَّرَتْ 5

‘alimat nafsum mā qaddamat wa akhkharat

"maka tiap-tiap jiwa akan mengetahui apa yang telah dikerjakan dan yang dilalaikannya."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
يَٰٓأَيُّهَا ٱلْإِنسَٰنُ مَا غَرَّكَ بِرَبِّكَ ٱلْكَرِيمِ 6

yā ayyuhal-insānu mā garraka birabbikal-karīm

"Hai manusia, apakah yang telah memperdayakan kamu (berbuat durhaka) terhadap Tuhanmu Yang Maha Pemurah."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
ٱلَّذِى خَلَقَكَ فَسَوَّىٰكَ فَعَدَلَكَ 7

allażī khalaqaka fa sawwāka fa ‘adalak

"Yang telah menciptakan kamu lalu menyempurnakan kejadianmu dan menjadikan (susunan tubuh)mu seimbang,"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
فِىٓ أَىِّ صُورَةٍ مَّا شَآءَ رَكَّبَكَ 8

fī ayyi ṣụratim mā syā`a rakkabak

"dalam bentuk apa saja yang Dia kehendaki, Dia menyusun tubuhmu."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
كَلَّا بَلْ تُكَذِّبُونَ بِٱلدِّينِ 9

kallā bal tukażżibụna bid-dīn

"Bukan hanya durhaka saja, bahkan kamu mendustakan hari pembalasan."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
وَإِنَّ عَلَيْكُمْ لَحَٰفِظِينَ 10

wa inna ‘alaikum laḥāfiẓīn

"Padahal sesungguhnya bagi kamu ada (malaikat-malaikat) yang mengawasi (pekerjaanmu),"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
كِرَامًا كَٰتِبِينَ 11

kirāmang kātibīn

"yang mulia (di sisi Allah) dan mencatat (pekerjaan-pekerjaanmu itu),"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
يَعْلَمُونَ مَا تَفْعَلُونَ 12

ya’lamụna mā taf’alụn

"mereka mengetahui apa yang kamu kerjakan."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
إِنَّ ٱلْأَبْرَارَ لَفِى نَعِيمٍ 13

innal-abrāra lafī na’īm

"Sesungguhnya orang-orang yang banyak berbakti benar-benar berada dalam surga yang penuh kenikmatan,"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
وَإِنَّ ٱلْفُجَّارَ لَفِى جَحِيمٍ 14

wa innal-fujjāra lafī jaḥīm

"dan sesungguhnya orang-orang yang durhaka benar-benar berada dalam neraka."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
يَصْلَوْنَهَا يَوْمَ ٱلدِّينِ 15

yaṣlaunahā yaumad-dīn

"Mereka masuk ke dalamnya pada hari pembalasan."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
وَمَا هُمْ عَنْهَا بِغَآئِبِينَ 16

wa mā hum ‘an-hā bigā`ibīn

"Dan mereka sekali-kali tidak dapat keluar dari neraka itu."

Lihat 14 Tafsir Lengkap
وَمَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ 17

wa mā adrāka mā yaumud-dīn

"Tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
ثُمَّ مَآ أَدْرَىٰكَ مَا يَوْمُ ٱلدِّينِ 18

ṡumma mā adrāka mā yaumud-dīn

"Sekali lagi, tahukah kamu apakah hari pembalasan itu?"

Lihat 14 Tafsir Lengkap
يَوْمَ لَا تَمْلِكُ نَفْسٌ لِّنَفْسٍ شَيْـًٔا ۖ وَٱلْأَمْرُ يَوْمَئِذٍ لِّلَّهِ 19

yauma lā tamliku nafsul linafsin syai`ā, wal-amru yauma`iżil lillāh

"(Yaitu) hari (ketika) seseorang tidak berdaya sedikitpun untuk menolong orang lain. Dan segala urusan pada hari itu dalam kekuasaan Allah."

Lihat 14 Tafsir Lengkap