الشمس
wasy-syamsi wa ḍuḥāhā
"Demi matahari dan cahayanya di pagi hari,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwal-qamari iżā talāhā
"dan bulan apabila mengiringinya,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwan-nahāri iżā jallāhā
"dan siang apabila menampakkannya,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwal-laili iżā yagsyāhā
"dan malam apabila menutupinya,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwas-samā`i wa mā banāhā
"dan langit serta pembinaannya,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwal-arḍi wa mā ṭaḥāhā
"dan bumi serta penghamparannya,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa nafsiw wa mā sawwāhā
"dan jiwa serta penyempurnaannya (ciptaannya),"
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa al-hamahā fujụrahā wa taqwāhā
"maka Allah mengilhamkan kepada jiwa itu (jalan) kefasikan dan ketakwaannya."
Lihat 14 Tafsir Lengkapqad aflaḥa man zakkāhā
"sesungguhnya beruntunglah orang yang mensucikan jiwa itu,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa qad khāba man dassāhā
"dan sesungguhnya merugilah orang yang mengotorinya."
Lihat 14 Tafsir Lengkapkażżabaṡ ṡamụdu biṭagwāhā
"(Kaum) Tsamud telah mendustakan (rasulnya) karena mereka melampaui batas,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapiżimba’aṡa asyqāhā
"ketika bangkit orang yang paling celaka di antara mereka,"
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa qāla lahum rasụlullāhi nāqatallāhi wa suqyāhā
"lalu Rasul Allah (Saleh) berkata kepada mereka: (“Biarkanlah) unta betina Allah dan minumannya”."
Lihat 14 Tafsir Lengkapfa każżabụhu fa ‘aqarụhā fa damdama ‘alaihim rabbuhum biżambihim fa sawwāhā
"Lalu mereka mendustakannya dan menyembelih unta itu, maka Tuhan mereka membinasakan mereka disebabkan dosa mereka, lalu Allah menyama-ratakan mereka (dengan tanah),"
Lihat 14 Tafsir Lengkapwa lā yakhāfu ‘uqbāhā
"dan Allah tidak takut terhadap akibat tindakan-Nya itu."
Lihat 14 Tafsir Lengkap